Home WorldHumanity


Ritrovare la Via
Il Tao davvero non ha preferenze.
1 Month ago
Media Credits: Teslariu Mihai 

Per molti anni ho vissuto nel Tao, ma probabilmente l'ho fatto rifugiandomi nella sua presunta sinistra, nella sua goccia più presuntuosamente femminile e debole - forse come per volere riequilibrare il mio essere nato maschio.

Leggo e rileggo il Tao Te Ching da più di trent'anni e lo faccio normalmente nelle uniche tre lingue che conosco davvero. Poi all'improvviso, all'ennesima sportiva rilettura in lingua giapponese, per qualche motivo le varie versioni in italiano e inglese non riverberavano più nella mia testa, e proprio lì, nella prima laconica pagina del libro - dove per tradizione manualistica orientale in realtà tutto è riassunto - non ho più trovato quella asperità traduttiva (forse solo tutta occidentale?) che del Tao normalmente eleva - di poco - il femminile e di contro opprime - dello stesso poco - il maschile.

Non c'è.

Fornisco qui il primo capitolo del Tao Te Ching ritradotto da me, che finalmente riporta il mio Tao in equilibrio, prosciogliendo da ogni accusa i concetti di "desiderio e intenzione" e raspando via termini negativi quali "confini e limiti".
語りうる「道」は「道」そのものではない、
名づけうる名は名そのものではない。
名づけえないものが天地の始まりであり、
名づけうるものは万物の母である。

だから、意図をもたない者が「道」に驚き、
意図ある者はそのあらわれた結果しか見れない。

この二つは同じものである。
これらがあらわれて以来、名を異にする。

この同じものは神秘と呼ばれ、
神秘から神秘へとあらゆる驚きの入口となる。

--------------------

La Via di cui si può parlare non è la vera Via.

I nomi che si possono nominare non sono i nomi originali.

Le cose che non si possono nominare sono all'origine del Mondo.

Le cose che si possono nominare sono l'origine di tutte le cose nel Mondo.

Per questo motivo, chi è senza intenzione è sorpreso dalla Via.

Chi invece vive con intenzione, della Via, non può che vederne i risultati.

Da quando sono comparse, queste due cose hanno nomi diversi, ma sono in realtà la stessa cosa.

Questa comunanza è "Mistero", e di Mistero in Mistero, essa porta a ogni sorta di sorprese.



To show your appreciation, please share now:

WORK IN PROGRESS / TESTING CONTENTS
1732171707.6725 |